Le mando el presupuesto modificado en lo que a la encimera se refiere, no me acordé de quitar el aplacado de la pared de la cocina. Lo siento , no lo recordaba. Con ello reducimos el presupuesto de la partida ENCIMERA. De la partida Electrodomesticos tienes de más el LAVAVAJILLAS y el HORNO/MICRO.(te paso el detalle de los precios de cada electrodoméstico , al precio hay que sumar el IVA. De la partida del baño (P/1) hemos quitado el mueble 337€ y hemos añadido 291€ del suelo que no estaba contado en esta partida, este estaba puesto con el parquet, por ello la partida del suelo(P/4) se be disminuida en 150€. En la partida P/2 añadimos la puerta del pasillo 628€. Para cualquier duda o consulta estamos en contacto.
Je vous envoie le budget modifié en ce qui concerne le plan de travail, je n'ai pas pensé à retirer les lambris muraux de la cuisine. Je suis désolé, je ne m'en souvenais pas. Avec cela, nous réduisons le budget du poste TOP. Dans la rubrique Appareils électroménagers, vous disposez également du LAVE-VAISSELLE et du FOUR/MICRO. 150 €. Dans l'entrée P/2, on ajoute 628 €. Pour toute question ou requête, nous sommes en contact.
Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.
Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.